Übersetzungen für Medien, Kultur & Wissenschaftenglishfrançais

Kundenauswahl

Seit einigen Jahren verbindet pass>wort eine erfolgreiche Zusammenarbeit mit verschiedenen Filmproduktionsfirmen, Industrieunternehmen, Werbe- und Übersetzungsagenturen, Verlagen und öffentlichen Organisationen.

Dazu zählen unter anderem (Auswahl in alphabetischer Reihenfolge):

Bintang Buchservice, Berlin Lonely Planet (deutsch)

CAT Kolmer GmbH, Griesheim & Dietramszell Fernsehdokumentationen & Spielfilme, u. a. „Ganges - Fluss zum Himmel (2007)"

Conseil général, Strasbourg Deutsche Übersetzung eines Imagefilms (2009)

HD Tonstudio, Baden-Baden Mehrere Fernsehproduktionen, u. a. aus der Reihe „Grand'Art" (2009) für arte

Madeira, Freiburg Französischer Web-Auftritt (2008/2009)

Mouna Films, Stuttgart U. a. der Dokumentarfilm „Ballerina" (2009)

Seppia, Strasbourg Fernsehproduktionen zum „Themenabend Europa" bei arte (2009)

Shell, London Deutscher Webauftritt des Routenplaners Shell Geostar

Studio 7, Karlsruhe Div. Fernsehproduktionen, u. a. für „Paris-Berlin, die Debatte" und die Reiseserie „Die neuen Paradiese" (2009) auf arte

Sub & Dub, Kehl Viele Fernsehproduktionen, u. a. für die Doku-Reihe „Kleider & Leute" (2007/2008/2009)

Timecode, Kehl Zahlreiche Dokumentationen & Magazine, u. a. für „Metropolis", „Tracks" und „Design" auf arte

Tradex, Saarbrücken Übersetzungen für Webmagazine, Presseerklärungen, Werbetexte für Großkunden aus Medizin, Wissenschaft, Pharma & Kosmetik

TVText International, München Übersetzungen von Dokumentar- & Spielfilmen sowie Serien mit künstlerischem und historischem Schwerpunkt, u. a. „Der Verfügbar in der Unterwelt" (zum Todestag von Germaine Tillon 2009), viele Theater- und Opernuntertitelungen.

www.pass-wort.eu - Nicole Stange-Egert Freiburg - Tel.: +49.761.29 25 3-20